Büyükelçinin Özgeçmişi

KİŞİSEL BİLGİLER

Doğum Tarihi : 04.08.1969

Doğum Yeri : Charleroi / Belçika

Medeni Hali : Evli (1 çocuk annesi)

EĞİTİM

Anaokulu, İlkokul, Orta Öğrenim: Fleurus-Tamines / Belçika

Lisans: İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Fransız Filolojisi

YABANCI DİL BİLGİSİ

İleri düzeyde Fransızca

İyi derecede İngilizce

KARİYER PROFİLİ / KATILINAN PROGRAMLAR

1991-1995 : İstanbul Üniversitesi Pedagojik Formasyon Dersleri

1994 : İstanbul Üniversitesi Bilgisayar Kullanım Programları

1992-1994 : İstanbul Fransız Kültür Merkezi Ekonomi ve Ticaret Dersleri

1998 : İstanbul Üniversitesiİngilizce Sertifika Dersleri

2007 : İstanbul Galatasaray Üniversitesi Avrupa Birliği Dersleri

PROFESYONEL DENEYİM

1989 : Yeminli Tercümanlık

1995-1996 : İstanbul Continent Hipermarket

Türk ve Yabancı Yöneticiler arası simültan tercümanlık

1997-1998 : Kolej öğrencilerine yabancı dil dersleri

2001-2005 : Orhangazi-Bursa'da sözleşmeli ingilizce öğretmenliği

2006 : Vassilis Alexakis'in "Le Coeur de Marguerite"

(Margarita’nın Yüreği - Literatür Yayınları) adlı romanın Fransızcadan-Türkçeye çevirisi

2002-2007 :Orhangazi ilçe teşkilatı ana kademe dış ilişkiler

birim başkanlığı

2007 :Bursa 15. sıra Milletvekili adaylığı

2007-2011 : Bursaİl Kadın Kolları Başkanlığı

2010-2011 : Uluslararası BursaKadın Dayanışma Derneği Başkanlığı

2011 - ... : Belçika U.L.B.’de “Sosyopsikoloji” master programı

2011 - 2015: Bursa Milletvekili

2016-: T.C. Üsküp Büyükelçisi

1960’ lı yıllarda Belçika’ya giden bir ailenin çocuğu olarak 1969 yılında Charleroi/Belçika’da doğdu. Anaokulu, İlkokul ve Orta Öğrenimini Wanfercée-Baulet, Fleurus ve Tamines/Belçika’da tamamladı.

Dilbilimine olan merakı sebebiyle lisans eğitimini İstanbul Üniversitesi Edebiyat Fakültesi Fransız Filolojisi’nde tamamladı.

1991-1996 yıllarında İstanbul’daki farklı eğitim kurumlarından aldığı, Pedagojik Formasyon Dersleri, Bilgisayar Kullanım Programları, Ekonomi ve Ticaret Dersleri, İngilizce Sertifika Dersleri ve Avrupa Birliği Dersleri ile, bilgi ve birikimine önemli katkılar sağladı. İleri derecede Fransızca ve iyi derecede İngilizcesiyle, 1990 yılında başladığı profesyonel kariyer hayatını, yeminli tercümanlık, yabancı dil dersleri öğretmenliği ile sürdürdü. Filolojik yeteneğini Fransız Edebiyatı eserlerinin Türkçeye kazandırılmasında kullanarak, toplumlararası kültür alışverişine katkıda bulundu.

Belçika vatandaşlığı dolayısıyla uzun yıllar yaşadığı Avrupa deneyimini,

2002 yılından itibaren Bursa-Orhangazi İlçe Teşkilatı dış ilişkiler sorumluluğuyla toplumsal faydaya dönüştürme çalışmalarında kullandı.

2007 yılında Bursa 15. Sıra Milletvekili Adayı oldu.

Siyasetin sadece kadın sorunlarını çözmede değil ülkenin bütün meselelerine kadın duyarlılığıyla eğilmede bir araç olarak kullanılması gerektiği düşüncesiyle 2002 yılındabaşladığı aktif siyaset hayatını,

Orhangazi İlçe Teşkilatı Başkan Yardımcılığı (2002-2007) ve

Bursa İl Kadın Kolları Başkanlığı (2007-2011) göreviyle sürdürdü.

Uluslararası ilişkiler bağlamında Uluslararası Bursa Kadın Dayanışma Derneği başkanı olarak Brüksel’de bulunan Turkish Lady Derneği ortak çalışmaları ile Türkiye-Belçika arasında köprü oluşturmanın yanında, kadının nerede yaşarsa yaşasın toplumun önemli bir parçası olduğu gerçeğini gündeme taşıdı.

Balkan ülkelerinde yaşayan vatandaşlarımızın sorunlarının çözümüne yönelik proje üretme ve üretilen projelere destek vermenin yanında,

kültürlerarası iletişimi geliştirip adaptasyon sürecine katkıda bulunma gayretiyle, Türkiye ile Avrupa’da bulunan kadın dernekleri arasında ortak çalışma protokolleri imzalayarak, projelerini kararlılıkla uygulamaktadır.

Evli ve bir çocuk annesi olan Tülin Erkal Kara, yenilikçi, yerel ve ulusal değerleri evrensel normlarda değerlendiren, gözlemci, girişken, bilgiyi önceleyerek dünyadaki gelişmeleri takip eden, seyahat etmeyi, inceleme ve araştırmayı toplumsal faydaya dönüştürmeyi ilke edinen bir kişiliğe sahiptir.

Pazartesi - Cuma

09:00 - 12:30 / 14:00 - 18:00

"Konsolosluk Başvuruları 09.30 - 12.00 ve 14.00 - 16.00 saatleri arası alınır."
1.1.2018 1.1.2018 Yılbaşı
6.1.2018 6.1.2018 Ortodoks Noel arifesi (Ortodoks Makedonya vatandaşlarının bayramı)
8.1.2018 8.1.2018 Ortodokos Noeli
19.1.2018 19.1.2018 Suya Haç Atma Töreni (Vodici) (Ortodokos Makedonya vatandaşlarının bayramı)
27.1.2018 27.1.2018 Aziz Sava Bayramı (M.C.’ndeki Sırp Toplumu’nun Bayramı)
2.4.2018 2.4.2018 Paskalya (Katolik Makedonya vatandaşlarının bayramı)
6.4.2018 6.4.2018 İyi Cuma, Ortodoks Paskalya Öncesi Cuma (Ortodoks Makedonya vatandaşlarının bayramı)
8.4.2018 8.4.2018 Uluslararası Romanlar Bayramı (M.C.’ndeki Roman Toplumu’nun Bayramı)
9.4.2018 9.4.2018 Paskalya
1.5.2018 1.5.2018 İşçi Bayramı
23.5.2018 23.5.2018 Ulah Milli Bayramı (M.C.’ndeki Ulah Toplumu’nun Bayramı)
24.5.2018 24.5.2018 „Aziz Kiril ve Metodiy“ Genel Slav Eğitimcileri Bayramı
25.5.2018 25.5.2018 Ruhlar Günü, Ruhlar Günü Öncesi Cuma (Ortodoks Makedonya vatandaşlarının bayramı)
15.6.2018 15.6.2018 Ramazan Bayramı
2.8.2018 2.8.2018 Cumhuriyet Bayramı (İlinden Ayaklanması Bayramı)
21.8.2018 21.8.2018 Kurban Bayramı (Sadece Müslüman vatandaşlar için)
28.8.2018 28.8.2018 Büyük Meryem Ana Günü (Ortodoks Makedonya vatandaşlarının bayramı)
8.9.2018 8.9.2018 Bağımsızlık Bayramı
19.9.2018 19.9.2018 Yom Kippur Bayramı (M.C.’ndeki Yahudi Toplumu’nun Bayramı)
28.9.2018 28.9.2018 Boşnakların Uluslararası Bayramı (M.C.’ndeki Boşnak Toplumu’nun Bayramı)
11.10.2018 11.10.2018 Halk Ayaklanması Bayramı
23.10.2018 23.10.2018 Makedon Devrimi Mücadelesi Bayramı
1.11.2018 1.11.2018 Azizler Günü (Katolik Makedonya vatandaşlarının Bayramı)
22.11.2018 22.11.2018 Arnavut Alfabesi’nin Bayramı (M.C.’ndeki Arnavut Toplumu’nun Bayramı)
8.12.2018 8.12.2018 “Aziz Kliment Ohridski” Bayramı
21.12.2018 21.12.2018 Türkçe Eğitim Bayramı (M.C.’ndeki Türk Toplumu’nun Bayramı)
25.12.2018 25.12.2018 Noel’in birinci günü (Katolik Makedonya vatandaşlarının Bayramı)